為了迎接6月底大陸游客赴臺個人游,宜蘭香格里拉休閑農(nóng)場設(shè)有許多簡體字指標(biāo)。旅美學(xué)者王名舟今日在香港中評社刊文指出,臺灣商家這樣做是為了提升自身競爭力搶占商業(yè)先機(jī),用簡體字服務(wù)吸引大陸游客。臺灣旅游業(yè)者能夠為大陸游客著想,將路牌、商業(yè)廣告、旅游指南、商品說明書、菜單等信息材料改為簡體字書寫,將會大大地提供方便,受到大陸游客歡迎和贊揚(yáng)。臺灣商家在一片掌聲中大開利市,兩全其美、皆大歡喜。
全文摘編如下:
中央臺辦主任王毅在第三屆海峽論壇開幕式上宣布一系列惠及兩岸民眾的新政,包括從6月28日起正式啟動大陸居民赴臺灣個人游第一批試點(diǎn),同時增加來往兩岸的客運(yùn)航班及將臺南、高雄確定為不定期旅游包機(jī)航點(diǎn)等。新措施得到兩岸民眾一致支持,認(rèn)為既便利民眾往來,又深化交流合作,還能創(chuàng)造出巨大商機(jī)。臺灣旅游部門評估,大陸新措施一年就可為臺灣帶來90到150億元新臺幣的經(jīng)濟(jì)效益!
高雄是臺灣南部的重要景點(diǎn)城市,近來其旅游網(wǎng)站上頻頻出現(xiàn)以簡體字發(fā)來的問帖,詢問高雄市景點(diǎn)詳細(xì)信息。高雄旅游局感到商機(jī)已經(jīng)來臨,于是開始積極策劃印刷簡體字版的旅游信息折頁,以方便到時供陸客使用。與此同時,島內(nèi)的許多商家開始將招牌從繁體字(臺灣稱正體字)改為簡體字,例如將產(chǎn)品說明書及菜單等印制簡體版!
不用多問,臺灣商家這樣做是為了提升自身競爭力搶占商業(yè)先機(jī),用簡體字服務(wù)吸引大陸游客。
商家們做得對。
1956年大陸推行簡體字至今已快60年?梢哉f,從上世紀(jì)50年代后大陸的出生者都是接受簡體字教育長大的。由于一些書寫復(fù)雜的漢字被簡化后功能上有許多優(yōu)點(diǎn),民眾廣泛接受并使用。推行簡體字的措施在50、60年代的掃盲教育中亦作出巨大貢獻(xiàn)。在另一方面,大陸政府并未廢除相應(yīng)的繁體字。這一點(diǎn)在1980年代改革開放后,當(dāng)臺商來到大陸,繁體字在許多場合又大行其道便是證明。因此,如果有人說“大陸實行簡化字就禁止使用繁體字”是不對的。臺商朋友深有體會,在大陸的一些臺商集中地區(qū)就有臺商子弟學(xué)校用繁體字進(jìn)行教學(xué)的,F(xiàn)在當(dāng)人們走到大陸的任何城市,仍然隨處可見用繁體字書寫的扁額、對聯(lián)、詩詞雕刻(不是指古跡)等等。大陸民眾書寫時寫繁寫簡是很隨意的,沒有任何人可以干涉書者運(yùn)用繁簡的權(quán)利!
雖然如此,有一點(diǎn)卻是不爭的事實,即大陸民眾絕大多數(shù)人都喜用簡體字書寫,認(rèn)為簡單、快捷、易辨認(rèn);反之,習(xí)慣用繁體字者已越來越少。這當(dāng)然與大陸當(dāng)局推行簡體字有關(guān)。于是可以想見,在即將開始的大陸居民赴臺灣個人游中,許多游客,特別是年輕游客對臺灣比比皆是的繁體字將辨認(rèn)吃力,甚至根本不識,其后果必定是茫然、誤解、甚至弄反意義而出現(xiàn)嚴(yán)重后果。這不可不察。臺灣旅游業(yè)者能夠為大陸游客著想,將路牌、商業(yè)廣告、旅游指南、商品說明書、菜單等信息材料改為簡體字書寫,將會大大地提供方便,受到大陸游客歡迎和贊揚(yáng)。臺灣商家在一片掌聲中大開利市,兩全其美、皆大歡喜!
如今,海峽兩岸經(jīng)濟(jì)文化交流方興未艾,軍事政治互動即將登場,大陸政府為促進(jìn)兩岸全面互動及融合,開放大陸居民赴臺灣個人游,得到臺灣當(dāng)局配合,是兩岸民眾的福祉,是中華民族的幸事!
讓兩岸民眾既交流感情,又和氣生財,何樂不為?
[責(zé)任編輯:高斯斯]